VISIÓN/MISIÓN

VISIÓN

El Colegio Helvetia de Bogotá se propone formar personas con sentido crítico, respeto en la diferencia, responsables y autónomas.

Vision
Former des personnes avec un sens critique, dans le respect de la différence, responsables et autonomes.

Vision
Menschen mit kritischem Verstand, Respekt vor Unterschieden, Verantwortungsbewusstsein und Selbstständigkeit ausbilden.

Vision
To develop critical, responsible and independent individuals who respect the difference.

MISIÓN

Ofrecemos una educación basada en el sistema pedagógico suizo, multilingüe, enfocado en el desarrollo de las competencias individuales para alcanzar la excelencia académica en Colombia, Suiza y en el contexto global.

Mission
Nous offrons une éducation basée sur le système pédagogique suisse, multilingue, centré sur le développement des compétences individuelles afin d’atteindre l’excellence académique en Colombie, en Suisse et dans le contexte global.

Auftrag
Wir bieten eine mehrsprachige, auf dem Schweizer Bildungssystem basierende Ausbildung, die sich auf die Entwicklung individueller Kompetenzen konzentriert, um akademische Spitzenleistungen in Kolumbien, der Schweiz und im globalen Kontext zu erreichen.

Mission
We offer an education based on the Swiss, multilingual pedagogical system focused on the development of individual competences to achieve academic excellence in Colombia, Switzerland and in the global context.

VALORES

★ Autonomía ● Autonomie ● Autonomie ● Autonomy

★ Responsabilidad ● Responsabilité ● Verantwortung ● Responsibility

★ Respeto ● Respect ● Respekt ● Respect

FELICIDAD

Comprendemos la felicidad como un estado de bienestar que puede lograrse cuando somos capaces de disfrutar lo que hacemos, valorar a los otros, proteger su entorno, reconocer sus fortalezas, crecer juntos en las diferencias y alcanzar lo que nos proponemos.

Nous comprenons le bonheur comme un état de bien-être qui peut être atteint lorsque nous sommes capables de profiter de ce que nous faisons, d’apprécier les autres, de protéger leur environnement, de reconnaître leurs forces, de grandir ensemble dans nos différences et d’atteindre ce que nous nous proposons.

Wir verstehen Glück als einen Zustand des Wohlbefindens, der erreicht werden kann, wenn wir in der Lage sind, das zu genießen, was wir tun, die anderen zu schätzen, ihre Umwelt zu schützen, ihre Stärken anzuerkennen, gemeinsam in unseren Unterschieden zu wachsen und zu erreichen, was wir uns vornehmen.

We understand happiness as a state of well-being that can be achieved when we are able to enjoy what we do, appreciate others, protect their environment, recognize their strengths, grow together in our differences, and achieve what we set out to do.